Le nom d’usage sur le passeport génère une confusion fréquente avec le changement de nom de famille. Les deux procédures n’ont ni le même fondement juridique, ni le même effet sur les documents d’identité. Le nom d’usage ne modifie pas l’état civil : il apparaît sur le passeport dans une rubrique distincte, tandis que le nom de famille reste la seule mention portée sur les actes d’état civil. Comprendre cette différence conditionne la démarche à suivre.
Nom d’usage et nom de famille sur le passeport : ce qui change concrètement
| Critère | Nom de famille | Nom d’usage |
|---|---|---|
| Source juridique | Acte de naissance | Mariage ou filiation |
| Mention sur le passeport | Rubrique « Nom » | Rubrique « Nom d’usage » (ligne distincte) |
| Modification de l’état civil | Oui (procédure auprès du ministère de la Justice) | Non |
| Caractère obligatoire | Le nom de famille figure toujours | Facultatif, sur demande |
| Procédure de mise à jour du passeport | Nouvelle demande après modification d’état civil | Simple demande lors du dépôt ou du renouvellement |
Le tableau met en évidence un point que beaucoup d’usagers ignorent : le nom d’usage n’apparaît pas dans la même rubrique que le nom de famille. Le passeport biométrique comporte deux lignes de nom. Le nom de naissance figure sur la première, le nom d’usage sur la seconde. La bande de lecture optique (MRZ) en bas du document ne reprend que le nom de famille.
A voir aussi : Diane Wildenstein et le marché de l'art : héritage d'un nom controversé
Cette distinction a des conséquences pratiques lors de voyages internationaux. Les contrôles aux frontières se basent sur la MRZ. Un billet d’avion réservé sous le nom d’usage alors que la MRZ indique le nom de naissance peut poser problème à l’enregistrement.

A lire aussi : 3 conseils pour conserver des souvenirs de votre grossesse
Quels noms d’usage peut-on inscrire sur un passeport
Le choix du nom d’usage dépend de la situation familiale. Deux cas principaux ouvrent droit à cette inscription.
Nom d’usage lié au mariage
Toute personne mariée peut utiliser le nom de son époux ou de son épouse. Le nom d’usage matrimonial fonctionne dans les deux sens : un homme peut porter le nom de sa femme, et inversement. Trois formules sont possibles :
- Le nom du conjoint seul (exemple : Martin au lieu de Dupond)
- Le double nom dans l’ordre nom de naissance – nom du conjoint (exemple : Dupond-Martin)
- Le double nom dans l’ordre nom du conjoint – nom de naissance (exemple : Martin-Dupond)
Le divorce met fin au droit d’utiliser le nom de l’ex-conjoint comme nom d’usage, sauf autorisation expresse du juge ou de l’ex-époux. Après un divorce, le passeport doit être mis à jour si le nom d’usage y figurait.
Nom d’usage lié à la filiation
Une personne majeure peut aussi ajouter à son nom de famille le nom du parent qui ne lui a pas transmis le sien. Ce droit existe indépendamment du mariage. Si votre nom de naissance est Aubert et que votre autre parent s’appelle Gorce, vous pouvez demander l’inscription de Aubert-Gorce ou Gorce-Aubert comme nom d’usage.
En revanche, ce choix ne concerne que le nom d’un parent figurant sur l’acte de naissance. Un nom de beau-parent ou de tuteur ne peut pas être inscrit comme nom d’usage.
Démarche pour inscrire un nom d’usage lors de la demande de passeport
L’inscription se fait au moment du dépôt de la demande de passeport, en mairie ou dans tout lieu équipé d’un dispositif de recueil. Aucune démarche préalable auprès de l’ANTS n’est nécessaire pour un premier enregistrement.
Le formulaire cerfa de demande de passeport comporte une case « nom d’usage ». Il suffit de la remplir et de fournir le justificatif correspondant.
- Pour un nom d’usage matrimonial : l’acte de mariage ou le livret de famille à jour
- Pour un nom d’usage de filiation : l’acte de naissance mentionnant les deux parents
- Si le nom d’usage était déjà sur l’ancien passeport et n’a pas changé : aucun justificatif supplémentaire n’est exigé lors du renouvellement
Le pré-remplissage en ligne sur le site de l’ANTS permet de renseigner le nom d’usage avant le rendez-vous en mairie. Le numéro de pré-demande généré accélère le traitement au guichet.
Cas particulier : retirer un nom d’usage du passeport
Si vous ne souhaitez plus que le nom d’usage figure sur votre passeport (après un divorce, par exemple), la démarche passe par une nouvelle demande de titre. Il faut déposer un dossier complet en mairie, en laissant la case « nom d’usage » vide. Le simple fait de ne pas renseigner cette case suffit à supprimer la mention sur le nouveau titre.

Erreur sur le nom d’usage du passeport : la procédure de correction
Une erreur de transcription (inversion de l’ordre des noms, faute d’orthographe, oubli d’un tiret) peut survenir lors de la fabrication du passeport. La correction relève de la procédure de modification de l’état civil sur le titre d’identité, bien que le nom d’usage ne soit pas un élément d’état civil au sens strict.
La demande de correction s’effectue auprès de la mairie où le dossier a été déposé, ou directement via l’ANTS si la demande initiale a été faite en ligne. Un justificatif prouvant l’erreur (acte de mariage, acte de naissance) doit être fourni.
La correction d’une erreur imputable à l’administration ne génère pas de nouveau timbre fiscal. Si l’erreur provient du demandeur (case mal remplie, document incomplet), un nouveau timbre peut être exigé.
Nom d’usage et voyages internationaux : précautions à prendre
Le nom d’usage figurant sur le passeport n’a aucune valeur juridique dans les pays qui ne reconnaissent pas cette notion. La plupart des contrôles frontaliers se basent uniquement sur le nom de famille tel qu’il apparaît dans la zone MRZ.
Pour éviter les complications à l’aéroport, réservez toujours vos billets sous le nom de famille figurant dans la MRZ. Les compagnies aériennes comparent le nom du billet avec la bande lisible par machine, pas avec la ligne « nom d’usage ».
Un passeport avec nom d’usage reste parfaitement valide pour voyager. La double mention ne crée pas d’incohérence aux yeux des autorités françaises. Le point de vigilance se situe uniquement dans la correspondance entre le nom sur le billet et le nom lu automatiquement par les bornes de contrôle.

